반응형

가톨릭 지식 124

[갤러리] 롯의 소돔 탈출 (The Flight of Lot from Sodom): 제이콥 조단스

[갤러리] 롯의 소돔 탈출 (The Flight of Lot from Sodom): 제이콥 조단스 그림은 1618-20년 플랑드르 화가인 제이콥 조단스(1593-1678)가 그린 것으로, 구약 창세기에서 표현된 롯과 그의 가족들이 소돔과 고모라를 서둘러 탈출하는 모습을 그렸네요. 현재 그림은 바로 일본 도쿄 우에노에 있는 국립박물관에 소장되어 있습니다. 제이콥 조단스 Jacob (Jacques) Jordaens 은 루벤스 Peter Paul Rubens 및 반 다이크 Anthony van Dyck 이후에 바로크 플랑드르 (Flemish) 대표화가로 위치하였고, 평생 벨기에 앤트워프 Antwerp, Belgium 에 거주하였네요. (* 플랑드르 Flemish: 네덜란드어를 사용하는 벨기에 플랑드르를 지칭,..

가톨릭 지식 2023.03.14

[갤러리] 돌아온 탕자 (The Return of the Prodigal Son): 렘브란트

[갤러리] 돌아온 탕자 (The Return of the Prodigal Son): 렘브란트 렘브란트의 풀네임은 렘브란트 하르먼손 판 레인 (Rembrandt Harmenszoon van Rijn) 입니다. 렘브란트 (1606-1670) 는 17세기 네델란드 화가로 바로크 시대를 대표하는 화가로 빛과 어둠의 강한 대비로 만드는 오묘함으로 빛의 화가 로 부르지요. 루카복음 15장에 나오는 비유를 소재로 그린 돌아온 탕자, 탕자의 귀환 또는 되찾은 아들 (The Return of the Prodigal Son) 그림은 렘브란트의 대표작 중에 하나이고, 그림은 1661-69년에 그려지고, 현재는 러시아 상페트르부르그 에르미타주 박물관에 소장되어 있네요. 루카복음 (15,11-32) 되찾은 아들의 비유 그리하여..

가톨릭 지식 2023.03.14

[뮤직] 사명: 조원식 요셉 신부

[뮤직] 사명: 조원식 요셉 신부 주님이 홀로가신 그길 나도 따라가오 모든 물과 피를 흘리신 그길을 나도가오 험한 산이라도 나는 괜찮소 바다끝이라도 나는 괜찮소 죽어가는 저들을 위해 나를 버리길 바라오 아버지 나를 보내주오 나는 달려가겠오 목숨도 아끼지 않겠소 나를 보내주오 험한산이라도 나는 괜찮소 바다끝이라도 나는 괜찮소 죽어가는 저들을 위해 나를 버리길 바라오 아버지 나를 보내주오 나는 달려가겠오 목숨도 아끼지 않겠오 나를 보내주오 세상이 나를 미워해도 나는 사랑하겠오 세상을 구원한 십자가 나도 따라가오 생명을 버리면서 까지 나를 사랑한 당신 이 작은 나를 받아주오 나도 사랑하오 사명 - song by 조원식 요셉 신부님

가톨릭 지식 2023.03.09

[갤러리] 착한 사마리아인 (Good Samaritan): 렘브란트

[갤러리] 착한 사마리아인 (Good Samaritan): 렘브란트 착한 사마리아인이 있는 풍경 (Landscape with the Good Samaritan)은 1638년 렘브란트의 유화로, 그가 그린 6개 유화 풍경화 중의 하나이며, 현재 폴란드 크라코프 (Krakow, Poland) 에 있는 차르토리스키 박물관 (Czartoryski Museum)에 보관된 폴란드 컬렉션 입니다. 렘브란트는 착한 사마리아인을 주제로 몇차례 그림을 남겼는데, 이 그림을 풍경화와 같은 구도에서, 주인공이 되는 착한 사마리아인 및 강도에 당한 청년이 작게 보이고, 청년을 외면한 사제와 레위인으로 보이는 사람도 희미하게 처리되고, 다시 숲속에 2명이 숨어 있는 듯한 해석이 가능합니다. 어쩌면, 좋은 풍광 속에 악인과 의인이..

가톨릭 지식 2023.03.09

[노트] 영어 성경: NAB (New American Bible)

[노트] 영어 성경: NAB (New American Bible) 가톨릭정경으로 영어성경은 NAB 인데, 이는 가톨릭정경 라틴어성경 불가타 (Vulgate) 를 번역한 가톨릭교회의 영어미사를 위해 승인된 유일한 영어성경 입니다. NAB 버전은 1970년 구약 및 신약을 포함한 가톨릭성경을 최초 출판되었고, 이후 1986-94년까지 4판으로 개정 되었네요. 사이트 에서 가톨릭정경인 한글 가톨릭성경 및 영어 NAB 가 제공되고 있지요. (* 가톨릭굿뉴스 사이트: https://maria.catholic.or.kr/bible/ )

가톨릭 지식 2023.03.09

[뮤직] 가톨릭 청년미사: 주님의 기도 (Eres Tu)

[뮤직] 가톨릭 청년미사: 주님의 기도 (Eres Tu) 아래 유튜브는 오금동 성당 쳥년회이지만, 많은 청소년 미사에서 사용되는 주님의 기도: Eres Tu 버전입니다. 주님의 기도 하늘에 계신 우리 아버지, 아버지의 이름이 거룩히 빛나시며 아버지의 나라가 오시며 아버지의 뜻이 하늘에서와 같이 땅에서도 이루어지소서! 오늘 저희에게 일용할 양식을 주시고 저희의 잘못한 이를 저희가 용서하오니 저희 죄를 용서하시고 저희를 유혹에 빠지지 않게 하시고 악에서 구하소서. 영광이여, 사랑이신 우리 주님께, 처음과 같이, 이제와 항상, 영원히, 영광이여, 사랑이신 우리 주님께, 처음과 같이, 이제와 항상, 영원히, ​ 아멘.

가톨릭 지식 2023.03.07

[뮤직] 크리스마스 상투스 (Christmas Sanctus)

[뮤직] 크리스마스 상투스 (Christmas Sanctus) 미국인 부부로 작사/작곡을 한 Susan Naus Dengler / Lee Dengler 작품 입니다. 이번 크리스마스 전야미사로 준비하면서 알게된 노래로 잔잔한 리듬에서 오는 장엄한 분위기가 좋네요. 크리스마스 상투스 (Christmas Sanctus) See the weary pair, nestled in a stable bare, gazing at their baby boy, filled with love and praise. 사랑 가득히, 말 구유에 누우신 아기 예수 경배하라 찬미드려라 Earth and heaven sing, worshipping the new born King, who has come to change the wor..

가톨릭 지식 2023.03.07

[뮤직] Joy to the World: 기쁘다 구주 오셨네

[뮤직] Joy to the World: 기쁘다 구주 오셨네 크리스마스 미사에서 제일 신나게 찬양하는 노래가 "기쁘다 구주 오셨네" 이지요. 유래를 찾아보니, 1719년 영국 이삭 와트 (issac Watts) 가 작사하고, 1848년 미국 작곡가 로웰 메이슨 (Lowell Mason) 이 곡을 붙였다고 합니다 "Joy to the World" is an English Christmas carol. The carol was written in 1719 by the English minister and hymnwriter Isaac Watts, and its lyrics are an interpretation of Psalm 98 celebrating the birth of Jesus Christ. Tod..

가톨릭 지식 2023.03.07

[뮤직] O Holy Night: 경사롭다

[뮤직] O Holy Night: 경사롭다 프랑스 작곡가 아돌프 아담스 (Adolphe Charles Adam, 1803-1856) 가 1844년 작곡한 "Minuit, chrétiens!" (Midnight Christ) 곡이 영어로 "O Holy Night" 소개되면서, 크리스마스 캐롤의 대표곡이 되었다고 합니다. 아돌프 아담스는 고전발레 지젤 (Giselle) 작곡가로 유명 합니다. O holy night! The stars are brightly shining, It is the night of the dear Saviour's birth. Long lay the world in sin and error pining. Till He appeared and the Spirit felt its wor..

가톨릭 지식 2023.03.07

[뮤직] 레이 켈리: 할렐루야 (Hallelujah)

[뮤직] 레이 켈리: 할레루야 (Hallelujah) 레이 켈리 (Ray Kelly) 신부님은 아일랜드 가톨릭 사제이면서, 노래하는 신부님으로 유명하지요. 2014년 혼인미사의 할렐루야 부르시는 레이 신부님 유튜브 입니다. Hallelujah We join together here today, To help two people on their way, As THE BRIDE and GROOM start their life together. And now we've reached their special date, We've come to help them celebrate, And show them how much we all love them too, yeah! Hallelujah, Hallelujah..

가톨릭 지식 2023.03.07
반응형