상세 컨텐츠

본문 제목

[노트] 라틴어성경: 불가타 (Vulgata)

[가톨릭_노트]/[가톨릭_리뷰]

by S부장_미래전략 2022. 10. 20. 14:47

본문

[노트] 라틴어성경: 불가타 (Vulgata)  

 

가톨릭 성경에서 정경으로 인정하는 것은 라틴어로 작성된 불가타 (Vulgata) 성경 이지요.

 

라틴어성경: 불가타 (Vulgata)

 

가톨릭 성인인 예레니모 (Jerome) 성인 (라틴어: 에우세비우스 소프로니우스 히에로니무스, Eusebius Sophronius Hieronymus) 이 히브리어 및 아람어 로 쓰여진 구약성경을 라틴어로, 또한 그리스어 로 쓰여진 신약성경을 라틴어로 번역해내게 됩니다.

 

382년 교황 다마수스 1세은 베터스 라티나 (Vetus Latina) 복음서 개정을 예레니모 성인에게 위임하고, 이는 "불가타 성경"  으로 라틴어 성경 번역작업이 개시되게 됩니다.

 

라틴어성경: 불가타 (Vulgata) 

 

 

성 예레니모는 391년부터 406년까지 성경의 라틴어 번역을 하였는데, 신약성경은 그리스어 70인역 (Septuaginta) 을 라틴어 번역하였고, 구약성경은 히브리어 원문을 라틴어로 번역하게 되었고, 13세기 이후에 'versio vulgata' 라고 불리우면서 불가타 라는 이름이 널리 알려지게 되지요.

 

이후 1546년 트리엔트 공의회를 통해 가톨릭 정경으로 불가타 라틴어 성경을 인정합니다.

 

불가타 라틴어 성경은 가톨릭교회가 공식적으로 반포한 정식 성경으로 1590년 식스틴 불가타 (Sixtine Vulgate), 1592년  클레멘타인 불가타 (Clementine) 및 1979년 노바 불가타 (Nova Vulgata) 로 개정되어 공포되었네요.

 

 

라틴어성경: 불가타 (Vulgata) 

 

반응형

관련글 더보기